官方APP下载:钱柜娱乐qg999全能特训(微信小程序版,支持苹果手机、安卓手机)
创办于2003年
UNSV记不住?那就记中文谐音“忧安思危”吧!
UNSV钱柜娱乐qg999学习频道 - Slow and steady wins the race!
报名“钱柜娱乐qg999口语慢成班”,三年拿下钱柜娱乐qg999口语!
手机微信学钱柜娱乐qg999
打开手机微信,扫描以下二维码,即可通过我们的微信小程序学钱柜娱乐qg999。
钱柜娱乐qg999全能特训(微信小程序)
UNSV钱柜娱乐qg999学习频道淘宝网店
淘宝网店购买咨询
客服短信:18913948480
客服邮箱:web@unsv.com
标准VIP会员
全站资料无限下载、手机APP免费使用。
¥598元/12个月
钱柜娱乐qg999口语慢成班
承诺3年拿下口语!
分享到:

WORDS AND THEIR STORIES - Pig or Pork? Cow or Beef? 词语典故——猪肉为什么是pork,不是pig?

阅读次数:

VIP会员专享下载:(非VIP会员无权下载!如果想下载,但还不是VIP会员,请点此订购
下载方式:使用鼠标右键(注意是鼠标右键!)点击下面的MP3音频/MP4视频链接,然后选择“另存为…”。
MP3节目录音 MP3节目录音  MP3同步字幕 MP3同步字幕 
文章正文
同步字幕

Now, Words and Their Stories from VOA Learning English.

On this program we often talk about the origins of words and expressions that we use in American English. We also talk about how we use them in everyday conversations.

  1. Today we talk about animals--and animals we eat. In English, these two categories often have different names. Pigs turn into pork. Cows turn into beef. Sheep is mutton. Calves are veal. And deer is venison.

But why do we call these animals different names when we prepare them for a meal? Why is it “pig” on the farm but 'pork' in a sandwich?

The answer is the Norman Conquest of Britain in 1066. That is when many French words became part of the English language. Many of those French words related to the battlefield, such as “army” and “royal.” Many related to government and taxation.

And many others related to food.

When animals were in the stable or on the farm, they kept their Old English names: pig, cow, sheep and calf. But when they were cooked and brought to the table, an English version of the French word was used: pork (porc), beef (beouf), mutton (mouton) and veal (veau).

On several websites, word experts claim that this change shows a class difference between the Anglo-Saxons and the French in Britain at the time of the conquest.

Because the lower-class Anglo-Saxons were the hunters, they used the Old English names for animals. But the upper-class French saw these animals only at mealtimes. So, they used the French word to describe the prepared dishes. Today, modern English speakers — regardless of social class — have come to use both.

However, the words “deer' and 'venison,' however, are a bit more complicated.

A rare white white-tailed deer looks up while feeding in Romulus, N.Y., Feb. 2007.
A rare white white-tailed deer looks up while feeding in Romulus, N.Y., Feb. 2007.

Etymology Online says 'venison' comes from an Old French word from the 1300s (venesoun) meaning ''meat of large game,' especially deer or boar.' And that Old French word comes from a Latin word (venation) meaning 'a hunt, hunting, or the chase.'

Following the Norman Conquest of 1066, any hunted animal was called venison after it was killed. And probably because deer were killed more than any other animal, “venison” came to mean “deer meat.”

However, “chicken” and “fish” remain largely unchanged.

However, sometimes we use the word 'poultry' when talking about buying a chicken, turkey, or other similar bird to eat. For example, a grocery store may have a place called “the poultry section.”

But we don't use 'poultry' when we order chicken or turkey at a restaurant, or serve it at a meal. We simply say 'chicken' or “turkey.”

For example, if I want to order my favorite dish, which is popular in the southern part of the United States, I will say, 'I’ll have the chicken and waffles, please.' I would never order 'poultry and waffles.'

Lesser common birds, such as quail and pheasant, simply go by their own names.

A golden pheasant is seen at Hangzhou Safari Park in Hangzhou, Zhejiang Province, China, 2016.
A golden pheasant is seen at Hangzhou Safari Park in Hangzhou, Zhejiang Province, China, 2016.

What about fish?

The French word for 'fish' is 'poisson.' Some word experts suspect that 'poisson' is too close to the English word 'poison' to become a common food word.

After all, even the food-rich culture of France cannot overcome the fact that eating poison might kill you or at least make you sick. As a result, anything that even sounds like “poison” will probably be an unpopular choice at mealtimes.

And that bring us to the end of another Words and Their Stories.

In your language, do the words for animals change when you eat them? Let us know in the Comments Section!

Thanks for joining us. I'm Anna Matteo.

I’m William the Conqueror Britain’s first Norman king. I found renown and won my crown at the Battle of Hastings.In September of 1066 …”

Anna Matteo wrote this story for VOA Learning English. Kelly Jean Kelly edited the story.

Words in This Story

category n. a group of people or things that are similar in some way

Norman Conquest – This major event in history is when William, duke of Normandy, took control of England. His important victory at the Battle of Hastings (Oct. 14, 1066) resulted in profound political, administrative, and social changes in the British Isles

conquest n. the act of taking control of a country, city, etc., through the use of force

royal adj. of, relating to, or subject to the crown

stable n. a building in which animals are kept, fed, and cared for

poultry n. birds (such as chickens and ducks) that are raised on farms for their eggs or meat

quail n. an Old World migratory game bird : a kind of small wild bird that is often hunted

pheasant n. a large bird that has a long tail and is often hunted for food or sport

overcome v. to defeat (someone or something) : to successfully deal with or gain control of (something difficult)

网友的学习评论(1条):
作者:karen
pig--pork,cow--beef,sheep--mutton,calves--veal,deer--venison
版权所有©2003-2015 南京通享科技有限公司,保留所有权利。未经书面许可,严禁转载本站内容,违者追究法律责任。 中国互联网经营ICP证:苏B2-20120186
广播台